0

Pareltjes uit de Nederlandse taal om je klanten te boeien en te binden

By 23 november 2020Schrijftips

Klanten aan je binden, begint met geschreven taal. Je creëert met woorden een bepaald gevoel, waardoor je klanten beter snappen wie je bent. In de Nederlandse taal zijn die pareltjes te vinden. Neem ontwikkelen en ontmoeten. Doodgewone woorden, zo op de eerste oogopslag, maar als je ze ontleedt, vind je een diepere betekenis die onbewust een bepaald gevoel meegeeft. Een gevoel waarmee jij je klant kan raken.

De klantrelatie van vandaag de dag begint vaak online: in een Instapost of een blog, gevonden via Google. Als je klanten wilt laten zien wie je bent, zodat ze online al een klik met je kunnen hebben, dan gebruik je de woorden die bij je passen en waarmee je een bepaald gevoel meegeeft. Dat gevoel zorgt er vervolgens weer voor dat de klant geboeid wordt en contact met je opneemt voor een verdieping van de relatie.  

Genoeg woorden in de Nederlandse taal

Als je de Nederlandse taal kiest om die klanten te binden, dan heb je miljoenen woorden tot je beschikking. Hoeveel precies, is onduidelijk. Genoeg kans dus om de woorden te vinden die echt bij je passen en precies zeggen wat jij wilt uitdragen. Natuurlijk dragen meer aspecten bij aan de algemene indruk, zoals de stijl, tone-of-voice en de algemene opbouw van teksten, maar het begint met het vinden van de juiste woorden. 

Als ik teksten schrijf voor klanten, zoek ik de juiste mix tussen alle elementen: de juiste boodschap, de juiste stijl en de juiste woorden. Het gaat overigens lang niet altijd om het vinden van bijzondere woorden, soms zijn alledaagse woorden juist de beste woorden. De afweging zit ‘m in: is het woord bijzonder genoeg om bij mij te passen en is het woord begrijpelijk genoeg om de aansluiting bij de klant te vinden?

Uitzonderlijke liefde voor doodnormale woorden

Zelf had ik de neiging om op zoek te gaan naar uitzonderlijke woorden in de Nederlandse taal, om mijn woordenschat te vergroten en het klinkt toch best chique als je een bijzonder woord goed weet te gebruiken, maar ik heb ook mijn liefde voor normale woorden hervonden. En wel in de twee woorden: ontwikkelen en ontmoeten. Doodgewone woorden die, als je ze goed bekijkt, toch ineens heel bijzonder zijn. 

ont·wik·ke·len (ontwikkelde, heeft ontwikkeld) 1 tot volle wasdom brengen 2 zich ontwikkelen (a) tot volle wasdom komen; (b) ontstaan 3 ontwerpen en maken: een nieuw product ontwikkelen 4 (bij niet-digitale foto’s) door bep. bewerkingen het beeld tevoorschijn brengen 5 beschaving, kennis bijbrengen; = vormen

Om te beginnen met het woord ontwikkelen. Het woord werd in 1679 voor het eerst gebruikt in de betekenis van ontvouwen. Tegenwoordig wordt het woord vooral gebruikt in de betekenis van tot ‘volle wasdom komen’, ‘ontstaan’ of ‘vormen’. Zelf vind ik het woord extra krachtig als het gebruikt wordt in ‘zelfontwikkeling’ of ‘de ontwikkeling van je persoonlijkheid’, omdat het woord bestaat uit twee delen: ont + wikkelen. 

Niet echt Nederlandse taal
Foto door Annie Spratt op Unsplash

Terug naar onze levenskracht

Ik ben ervan overtuigd dat we nooit iemand hoeven te worden om gelukkig te leven, met alle ups en downs die erbij horen. Als we meer ontspannen, meer vanuit flow en vrijer willen leven, dan gaan we juist terug naar onze kern, onze levenskracht. Maar voordat we bij die kern kunnen komen, moeten we ons ontdoen van de overtuigingen, persoonlijke leugens, adaptieve mechanismen, oorspronkelijke pijn en angsten waarin we gewikkeld zitten.

Ont-wikkeling is dus de kunst van jezelf ont-doen (nog zo’n mooi woord, niet doen, maar juist ont-doen, dus laat het maar vallen) van al die wikkels. Je bent in een mummie-achtig keurslijf gewikkeld door overtuigingen en gedragingen van je ouders, je school, de maatschappij en als je terug wilt naar je levenskracht, je kern, dan ont-wikkel je je van die oude overtuigingen, mechanismen en angsten. Ik vind zo mooi om te ont-dekken dat in zo’n woord een extra betekenis schuilt.

Nerd van de Nederlandse taal

ont·moe·ten (ontmoette, heeft ontmoet) 1 toevallig tegenkomen, toevallig samenkomen met 2 opzettelijk samenkomen

Misschien ben ik een nerd, maar goed, we nemen nog zo’n doodnormaal woord: ont-moeten. Ook hier de samenstelling ont + moeten. Wat mij betreft is een ont-moeting dan ook altijd vrijwillig, een moment van niet-moeten. Anders is het eerder een afspraak. Het is dan ook leuk om te ont-dekken dat het woord oorspronkelijk werd gebruikt voor ‘toevallig tegenkomen’. Daar zit dus geen enkel moeten in. Ont-moeten dus.

Tegenwoordig heeft het woord ont-moeten natuurlijk ook een opzettelijk samenkomen als betekenis meegekregen. Het lijkt een teken van de tijd, waarin alles gepland en op afspraak moet(!). Zeker nu tijdens COVID-19. Maar zelfs in de geplande afspraken kan je een ander ont-moeten, maar dan meer in de betekenis van ‘volledig jezelf zijn’, jezelf dus niet (ont) anders voordoen omdat je denkt dat dat zo hoort (moeten). Heerlijk ont-spannen dus.

Heb jij een woord of woorden uit de Nederlandse taal waarvan jij extra blij wordt? Omdat ze lekker klinken? Of voor jou meer betekenis hebben? Ik ben benieuwd, laat je hieronder een reactie achter?

Anne van den Berg

Author Anne van den Berg

More posts by Anne van den Berg

Leave a Reply

Ik accepteer de Privacy Policy

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.